Une nuit d’été (One night in Summer)

French

(English)

La nuit tombe. zune chouette regarde le ciel et déplie ses ailes. 

The night is fallen. Zune owl look on the sky and unfold its wings.

Là-haut, des lumières scintillent comme autant de questions.

Up there, lights twinkle in a way many questions.

Étoiles.

Stars.

La chouette ne connaît que leur nom.

The owl don’t know their name.

Le reste, elle va le demander aux animaux encore éveillés…

The rest, she will ask another pets who still awake.


Choutte : Hibou, que sais-tu des étoiles? 

Owl : Owl, Do you know the stars?

Le rapace savant se redresse brushquement :

The greedhead reseacher stand up straight suddenly

Hibou : Ce sont des soleils brûlants!

Owl : There are burning sun

Une nuit d’été, je les étudierai.

One night in summer, i will think out.

Choutte : Cigogne, que sais-tu des étoiles? 

Owl : Stork, Do you know the stars?

L’echassier vagabond songe à sa migration :

The wader tramp thinks it’s migration :

Cigogne : Ce sont des directions!

stork : There are the directions!

Une nuit d’été, je les suivrai.

One night in summer, i will follow.


Choutte : Paon, que sais-tu des étoiles? 

Owl : Peacock, Do you know the stars?

Le fier oiseau se contemple dans l’eau :

The pride fowl view into the water

Paon : Ce sont les plus beaux des animaux!

Peacock : There are the beautiful animal.

Une nuit d’été, je les rejoindrai.

One night in summer, i will join.


Choutte : Renard, que sais-tu des étoiles? 

Owl : Fox, Do you know the stars?

Le coquin au poil roux sourit d’un air filou :

The red headed rascal hunky dory smile seen trickster. 

Renard : Ce sont de merveilleux bijoux!

Fox : There are marveoullous jewelry.

Une nuit d’été, je m’en emparerai.

One night in summer, i will snatch up.


Choutte : Cigale, que sais-tu des étoiles? 

Owl : Cicada, Do you know the stars?

L’insecte au violon interrompt sa partition :

The insects backed up partition music of violin

Cigale : Ce sont des émotions!

Cicada : There are the emotions

Une nuit d’été, je les chanterai.

One night in summer, i will sing.


Le jour se lève. La chouette regarde lel ciel et replie ses ailes.

The day rise. The owl look on the sky and fold their wings

Là-haut, chaque étoile éteint sa lumière,emportant au loin son mystère.

Up there, each star turn off their light, left his mystery far away quickly.


*This is story about Owl’s adventure. She want to know about the stars, So, she ask to others animal. But, in the end, there are a lot of mysteries about the stars.

Written by

Silahkan meninggalkan komentar :)